Događa li se nešto o čemu bih trebao biti obavavešten?
Sono io che dovrei chiederti scusa.
Ја сам тај коме треба да буде жао.
Non sono il Jedi che dovrei essere.
Nisam jedi kakav bih trebao biti.
Credo che dovrei andare a casa.
Mislim da treba da idem kuæi.
No, sono io che dovrei scusarmi.
NE, JA BI TREBALO DA TI SE IZVINIM.
Dice che dovrei prendermi un anno sabbatico.
Kaže da bi trebalo da uzmem godinu dana odsustva.
Non e' quello che dovrei essere?
Zar ne treba to da budem?
Penso che dovrei chiamare il mio avvocato.
Mislim da æu pozvati svoga odvjetnika.
Beh, cavolo, Sam, c'e' qualcos'altro che dovrei sapere?
Isuse, Sam, ima li još nešto što bih trebao znati?
E perché pensi che dovrei dare una festa per Harvey Dent?
A zašto misliš da sam hteo da napravim zabavu za Denta?
Non crede che dovrei andare all'ospedale?
Zar ne mislite da treba da odem u bolnicu?
C'e' qualcosa che dovrei sapere sull'integrita' strutturale di queste celle?
Ima li nešto što bi trebala znati o strukturnom integritetu cipela?
Sto qui a cercare prove, e tutto cio' che dovrei fare e' inventarmi qualcosa.
Tu sam u potrazi za dokazima i samo trebam je da nešto izmislim?
Allora, cosa pensi che dovrei fare?
I šta misliš da treba da uradim?
Inoltre, con te, penso che dovrei scambiare i bicchieri mentre non guardi.
Осим тога, са тобом, мислим да бих требао да заменим чаше када не гледаш.
Teardrop pensa che dovrei vendere i boschi, mamma.
Мама, Суза мисли да би требали да продамо шуму.
E io che dovrei fare nel frattempo?
"Šta ja da radim dok ti ne doðeš?
Beh, cosa pensi che dovrei fare, Helen?
Шта ти мислиш да треба да урадим, Хелен?
Fabious, c'e' qualcos'altro che dovrei dirti.
Fabije, ima još jedna stvar koju bih trebao da ti saopštim.
Lo so che dovrei capire, in fondo parli la mia stessa lingua...
Знам ја да ти говориш енглески, али, то је само неки чудан енглески...
Cosa pensa che dovrei fare con lei?
Šta da radim s njom oko toga?
Sento che dovrei continuare a muovermi...
Oseæam da treba da idem dalje.
Qualcosa che forse pensi che dovrei sapere prima di andarmene da qui per sempre e non tornare mai più?
Bilo šta, što bih ja možda želeo da znam pre nego što odem? Zauvek i nikada se ne vratim.
Ora, c'e' altro sul signor Candie che dovrei sapere prima di incontrarlo?
OVAJ, IMA LI JOŠ NEŠTO O G. KENDIJU ŠTO BI VALJALO DA ZNAM PRE SUSRETA?
C'è una cosa che dovrei dirti.
Postoji nešto što bih trebao da ti kažem.
Inoltre, penso che dovrei essere io a ringraziare lei.
I zapravo bih ja trebao zahvaljivati vama.
So che dovrei vendervela... ma sicuramente troverete di meglio.
Znam da bih trebala da vam je prodam. Ali, verovatno možete naæi i neku bolju.
Penso che dovrei andare a casa.
Mislim da je najbolje da krenem kuæi.
Forse c'è qualcosa che dovrei sapere, essendo una cliente?
Treba li nešto da znam kao mušterija?
Praticamente stai dicendo che dovrei fare lacrosse.
Znaèi, kažeš da treba da poènem sa lakrosom.
Che dovrei dire a tuo figlio?
Шта она да каже твом сину?
Ma non so fare nessuna delle cose che la profezia dice che dovrei fare.
Ali ja ne znam raditi ništa što proroèanstvo kaže da bih trebao.
E che dovrei fare alla cerimonia della Scelta?
Шта да радим на Церемонији одабира?
Senza aspettative sulla persona che dovrei diventare.
Немам очекивања ко треба да постанем.
che in caso esigessi qualcosa da te, tutto cio' che dovrei fare e' puntarti una pistola alla testa.
Да сам тип особе који воли да намеће своју вољу, већ бих уперио пиштољ у твоју главу.
Sono io che dovrei chiedere scusa.
Ja bih trebao da se izvinjavam.
Cioe', che dovrei fare... quando usciremo, se usciremo?
Mislim, šta bih trebao da uradim kad izaðemo? Ako izaðemo.
Tu cosa pensi che dovrei fare?
Šta misliš da bih trebao da uradim?
Beh, suppongo che dovrei congratularmi con te per la promozione.
Требало би да ти честитам на унапређењу.
Billy mi ha detto che dovrei preoccuparmi... perché sarai tu a segnare la fine di Madi.
Bili mi je rekao da bi ti mogao doæi Madi glave.
Sto pensando che dovrei andare a camminare sul ponte questo fine settimana.
Мислим да би требало да прошетам мостом овог викенда.
Questa cosa mi infastidì, non solo perché non ricordavo di essermi iscritto a questa mail, ma mi infastidisce il fatto che sembra pensino che dovrei essere entusiasta per l'apertura di un negozio.
I ovo mi je bilo odvratno, jer ne samo da se ne sećam da sam se pretplatio za ovo, već mi je bila odvratna činjenica da oni izgleda misle kako bi trebalo da budem uzbuđen zbog otvaranja prodavnice.
2.0527520179749s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?